symposium

[2018 Symposium]

Theme: Bilingualism Now: the Imperative Issues of Bilingualism and Bilingual Education
Date: Saturday, June 23rd, 2018
Time: 9:00 – 18:30 (*Reception 18:30-20:30)
Registration: On site, all day. Free Admission.
Program: Download
Venue: Conference Room, University Hall, Tsukuba Campus, University of Tsukuba


Current issues involving:

Bilingualism, Multilingualism, Bilingual education, Language policy, Family bilingualism, Japanese as second language, Deaf Sign language, Heritage language, Mother tongue, Migration, Language and identity, Language loss and maintenance

Organized by:

Institute for Comparative Research in Human and Social Sciences, University of Tsukuba & Linguapax Asia

Sponsored by:

Sign Language Research Center, Kwansei Gakuin University (funded by The Nippon Foundation)

In cooperation with:

Japan Association for Language Teaching, Bilingualism SIG


[PROGRAM]

8:30

Registration
(Registration. On site, all day.)

9:00-9:10

Greetings from the symposium chair 
Saburo Aoki, Tsukuba University, Symposium Chair

Opening Message
Biba Jelisava Sethna, Director, Linguapax Asia

Welcome speech from the University of Tsukuba

―――――― Morning Session ――――――

Part 1 Academic Presentations

Chair: Biba Jelisava Sethna, Gakushuin University

9:10-9:40

1. Presentation
Eugen Zaretsky, Marburg University Hospital, Germany
Strategies of the intra- and extralinguistic nation-building in some former Soviet republics.

9:40-10:10

2. Presentation
Suwilai Premsrirat, Mahidol University, Thailand
Mirinda Burarungrot, Mahidol University, Thailand
Bilingualism and bilingual education : a pivotal point to the language loss or language revitalization

3. Linguapax Young Scholars Presentations

a. 10:10-10:25

Asuka Ando, PhD candidate, The University of Tokyo, Japan
Bilingualism of CODA and CODA identity

b. 10:25-10:40

Esther Lovely, PhD candidate, The University of Queensland, Australia, and International Visiting Fellow, Institute of Women’s Culture, Showa Women’s University, Japan
Young Korean students navigating their bilingualism and biculturalism in Australia

10:40-10:55

Discussion

10:55-11:00

(5 minutes preparation for the next section)

11:00-11:30

Morning Break
Poster Presentations (University Hall Presentation Space)

Part 2 Plenary Lecture

Chair: Saburo Aoki, The University of Tsukuba

11:30-12:10

Keynote lecture
Andrej Bekeš, Professor emeritus at the University of Ljubljana, Slovenia
Bilingual life in action: reminiscences from former Yugoslavia and present Slovenia

12:10-12:25

Discussion

12:25-13:20

Lunchtime Break

12:40-13:20

Entertainment
Miyakoan Folklore Reading & Miyakoan Documentary Video
Seiko Sadoyama (Nkyanjyuku, Miyako Island, Japan),
Katsuyuki Hattori (Kuwasawa Design Research Institute, Japan)
Sachiyo Fujita-Round (International Christian University, Japan)

―――――― Afternoon Session ――――――

Part 3 Academic Presentations

Chair: Yoko Miura, Wright State University

13:20-13:50

4. Presentation
Joy Taniguchi, Shizuoka Eiwa Gakuin University, Japan
English literacy retention in four pairs of Japanese returnee siblings

13:50-14:20

5. Presentation
Hideyuki Taura, Ritsumeikan University, Japan
L2 loss and re-acquisition: a neurolinguistic case study

14:20-14:35

Discussion

14:35-14:40

(5 minutes preparation for the next section)

14:40-15:10

Afternoon Break
Poster Presentations (University Hall Presentation Space)

Part 3 Academic Presentations (continued)

Chair: Fred Anderson, Kansai University

15:10-15:40

6. Presentation
Kane Ord, The University of Newcastle, Australia
The language of poverty: a study of the intersection of multilingual education, development and poverty reduction in East Timor

15:40-16:10

7. Presentation
Kazuko MATSUMOTO, The University of Tokyo, Japan
Changing views of bilingualism in the Pacific: A restudy of postcolonial multilingual Palau after two decades

16:10-16:25

Discussion

16:25-16:30

(5 minutes preparation for the next section)

Part 4: Plenary Panel Discussion

Deaf Sign Bilingualism in Japan Now

Chair: John C. Maher, International Christian University

16:30-16:50

Panelist 1
Masayo Yamamoto, Kwansei Gakuin University, Japan
Bilingualism in Japan

16:50-17:20

Panelist 2
Kiyoshi Kawaguchi, Technical Officer, Sign Language Research Center, Kwansei Gakuin University, Japan
The bilingual experience of Mr. Kawaguchi: I’m Deaf since I was an infant. What is my mother tongue?

17:20-17:50

Panelist 3
Natsuko Shimotani, Technical Officer, Sign Language Research Center, Kwansei Gakuin University, Japan
The bilingual experience of Ms. Shimotani: My second languages of two different modalities

17:50-18:25

Comments and discussion with audience
Discussant: John C. Maher, International Christian University, Japan

18:25-18:30

Closing Remarks
Saburo Aoki, Tsukuba University, Symposium Chair

18:30-20:30

Reception on campus Restaurant Plaza

Poster Presentations

11:00-11:30 Morning Break: Poster Presentations 
14:40-15:10 Afternoon Break: Poster Presentations

P1
Mirinda Burarungrot & Suwilai Premsrirat, Mahidol University, Thailand
Language transfer from Patani Malay to Thai in mother tongue-based bilingual education in southern most provinces of Thailand

P2
Mari Kakuta & Ren Kikukawa, Kanto Gakuin University & Freelance, Japan
Japanese sign language and Japanese glosses: Influence of Japanese in the Performance of the hearing learners’ usage of the sign “smooth”

P3
Barry Kavanagh, Tohoku University, Japan
Being a bilingual and bicultural child in Japan and the UK: A cross-cultural examination of societal perceptions, L2 exposure and ethnic identity

P4
Nina E. Levinson, International Christian University, Japan
Language Education Policies in Okinawa: From Past to Present

P5
Owen Minns, Anglia Ruskin University, U.K.
Just starting out: The Japanese language learning of newly-arrived foreign English teachers in Japan

P6
Satomi Mishina-Mori, Yuki Nagai, and Yuri Jody Yujobo, Rikkyo University, Rikkyo University & Tamagawa University, Japan
Discursive transfer in connecting events in Japanese/English bilingual children’s narratives

P7
Yoko Miura, Wright State University, U.S.A.
Predictors of Bilingual Children’s English Language Performance in the United States

P8
Patrick Ng, The University of Niigata Prefecture, Japan
English-knowing bilingual policy in Singapore: Problems and Challenges

P9
Heesu Oh, Nagoya University, Japan
How they conduct their lives with two or more languages; A life story approach in understanding meaning-making of languages in bilinguals’ lives.

P10
Akiko Okumura, The University of Tokyo, Japan
Transfer from Spanish to Japanese in speech of bilingual Japanese Mexicans

P11
Masaki Ono, The University of Tsukuba, Japan
The Flexibility on Japanese: From the Evaluation of native speakers and non- native speakers

P12
Ruth Vanbaelen and Risako Ide, The University of Tsukuba, Japan
Crossing the invisible divide: The effects of bilingualism in a cross-cultural classroom on student motivation

P13
Ying Zhan, The Kansai University, Japan
Crosslinguistic Influence in Early Trilingual Acquisition of Prepositional Phrases in Mandarin Chinese

Invited poster presentation

P14
Sign Language Research Center, Kwansai Gakuin University, Japan

P15
Joël Laurier, JALT representative, The University of Tsukuba, Japan
JALT activities: Something for every EFL teacher